Translation as citation : Zhuangzi inside out /
This work looks at translation from many angles: it explores how translations change the languages in which they occur, how works introduced from other languages become part of the consciousness of native speakers, what strategies translators must use to secure acceptance for foreign works, and the...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | eBook |
| Language: | English |
| Published: |
Oxford :
Oxford University Press,
2017.
|
| Edition: | First edition. |
| Series: | Global Asias.
|
| Subjects: | |
| Online Access: | Connect to the full text of this electronic book |
| Summary: | This work looks at translation from many angles: it explores how translations change the languages in which they occur, how works introduced from other languages become part of the consciousness of native speakers, what strategies translators must use to secure acceptance for foreign works, and the history of translation in China. |
|---|---|
| Item Description: | Previously issued in print: 2017. |
| Physical Description: | 1 online resource |
| Audience: | Specialized. |
| Bibliography: | Includes bibliographical references and index. |
| ISBN: | 9780191851353 0191851353 |