Translating the queer : body politics and transnational conversations /
"What does it mean to queer a concept? If queerness is a notion that implies a destabilization of the normativity of the body, then all cultural systems contain zones of discomfort relevant to queer studies. What then might we make of such zones when the use of the term queer itself has transce...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | eBook |
| Language: | English |
| Published: |
London, UK :
Zed Books,
2016.
|
| Subjects: | |
| Online Access: | Connect to the full text of this electronic book |
| Summary: | "What does it mean to queer a concept? If queerness is a notion that implies a destabilization of the normativity of the body, then all cultural systems contain zones of discomfort relevant to queer studies. What then might we make of such zones when the use of the term queer itself has transcended the fields of sex and gender, becoming a metaphor for addressing such cultural phenomena as hybridization, resignification, and subversion? Further still, what should we make of it when so many people are reluctant to use the term queer, because they view it as theoretical colonialism, or a concept that loses its specificity when applied to a culture that signifies and uses the body differently? Translating the Queer focuses on the dissemination of queer knowledge, concepts, and representations throughout Latin America, a migration that has been accompanied by concomitant processes of translation, adaptation, and epistemological resistance."--Provided by publisher |
|---|---|
| Physical Description: | 1 online resource (x, 194 pages) |
| Bibliography: | Includes bibliographical references (pages 171-184) and index. |
| ISBN: | 9781783602940 1783602945 9781783602957 1783602953 9781783602964 1783602961 |
| DOI: | 10.5040/9781350223691 |