Transforming family : queer kinship and migration in contemporary francophone literature /
Transforming Family examines a selection of novels penned by Francophone authors who illustrate alternate understandings of familial aspiration that are decolonial and queer, questioning how family relates to race, gender, class, embodiment and intersectionality.
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book |
| Language: | English |
| Published: |
Lincoln :
University of Nebraska Press,
[2022].
|
| Subjects: |
Table of Contents:
- A technical note: on quotes, block quotes, and translations
- Prelude: On the origins of this project, or literary criticism as feminist, autoethnographic work
- Introduction: Trans-Forming family: queer kinship and migration in French, Moroccan, and Algerian literature of the twenty-first century
- Interlude 1: On maternity, motherhood, and mothering
- Mothering beyond borders: transnational queer mother and child in Nina Bouraoui's Garçon manqué (2000)
- Queering motherhood: bad mothers and murderous nannies in Leïla Slimani's Chanson douce (2016)
- Interlude 2: On paternity, fatherhood, and fathering
- Estranged from the father: estrangement-bonds and the terrorist son in Leïla Sebbar's Mon cher fils (2009)
- Beginning again: transcultural contact and fatherhood in Azouz Begag's Salam Ouessant (2012)
- Interlude 3: On horizontal familial bonds and community
- Adoption: choosing family and coming-of-age in Fouad Laroui's Une année chez les Français (2010)
- Brotherhood: emancipatory fraternal bonds in Abdellah Taïa's Celui qui est digne d'être aimé (2017)
- Postlude: On hindsight and finales.