Joseph Brodsky and collaborative self-translation /
"Uses an archival research method, which has not yet been done in relation to Joseph Brodsky's work, to examine how the Nobel Prize winning Russian poet mastered English as his second language and legacy"--
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book |
| Language: | English |
| Published: |
New York :
Bloomsbury Academic,
2020.
|
| Subjects: |
| Summary: | "Uses an archival research method, which has not yet been done in relation to Joseph Brodsky's work, to examine how the Nobel Prize winning Russian poet mastered English as his second language and legacy"-- |
|---|---|
| Physical Description: | ix, 204 pages : illustrations ; 23 cm |
| Bibliography: | Includes bibliographical references (pages 183-195) and index. |
| ISBN: | 9781501363924 1501363921 9781501369797 1501369792 |