| Tag |
First Indicator |
Second Indicator |
Subfields |
| LEADER |
00000cam a2200000Ii 4500 |
| 001 |
in00004351908 |
| 008 |
200419t20202020sz b 001 0 eng d |
| 005 |
20250318222110.7 |
| 020 |
|
|
|a 9783030477486
|
| 020 |
|
|
|a 3030477487
|q hardcover
|
| 020 |
|
|
|z 9783030477493
|q electronic book
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)on1150941015
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)1150941015
|
| 040 |
|
|
|a YDX
|b eng
|e rda
|c YDX
|d YDXIT
|d OCLCO
|d YDXIT
|d OCLCF
|d LQU
|
| 050 |
|
4 |
|a PN1009.5.T75
|b L46 2020
|
| 082 |
0 |
4 |
|a 809.89282
|2 23
|
| 100 |
1 |
|
|a Leonardi, Vanessa,
|e author.
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Ideological manipulation of children's literature through translation and rewriting :
|b travelling across times and places /
|c Vanessa Leonardi.
|
| 264 |
|
1 |
|a Cham, Switzerland :
|b Palgrave Macmillan,
|c [2020]
|
| 264 |
|
4 |
|c ©2020
|
| 300 |
|
|
|a xv, 136 pages ;
|c 22 cm.
|
| 336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a unmediated
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a volume
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 490 |
1 |
|
|a Palgrave pivot
|
| 504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index.
|
| 505 |
0 |
|
|a Chapter 1: Introduction -- Chapter 2: Children's Literature and Translation -- Chapter 3: Ideological Manipulation in Intralingual Translation: Case Studies -- Chapter 4: Ideological Manipulation in Interlingual Translation: Case Studies -- Chapter 5: Conclusions and Prospects for Future Research.
|
| 520 |
|
|
|a This book explores the topic of ideological manipulation in the translation of childrens literature by addressing several crucial questions, including how target language norms and conventions affect the quality of a translation, how translations are selected on the basis of what is culturally accepted, who is involved in the selection of what should be translated for children in the target culture, and how this process takes place. The author presents different ways of looking at the translation of childrens books, focusing particularly on the practices of intralingual and interlingual translations as a form of rewriting across a selection of European languages. This book will be of interest to Translation Studies and children's literature scholars, as well as those with a wider interest in the impact of ideology on culture. Vanessa Leonardi is Associate Professor of English Language and Translation Studies at the Italian University of Ferrara. Her research interests lie mainly in the fields of Translation Studies, Gender Studies and English language teaching.
|
| 650 |
|
0 |
|a Children's literature
|x Translations
|x History and criticism.
|
| 650 |
|
0 |
|a Ideology in literature.
|
| 650 |
|
7 |
|a Children's literature
|x Translations.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01424862
|
| 650 |
|
7 |
|a Ideology in literature.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00966931
|
| 655 |
|
7 |
|a Criticism, interpretation, etc.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01411635
|
| 830 |
|
0 |
|a Palgrave pivot.
|
| 852 |
8 |
|
|b pda,print
|z This title is available for the library to purchase for your use. Click the "Purchase It For Me" button to place a request. This item may take 5-10 business days to arrive.
|
| 955 |
|
|
|a Print PDA title
|
| 961 |
|
|
|m 565730
|
| 999 |
f |
f |
|s 884ac573-91f1-460c-8e03-9b2db10fe9f8
|i e657dd42-27a7-3559-8c3b-e900331b0b2d
|t 0
|
| 952 |
f |
f |
|a Texas A&M University
|b College Station
|c Sterling C. Evans Library
|d Purchase on Demand
|t 0
|e PN1009.5.T75 L46 2020
|h Library of Congress classification
|
| 998 |
f |
f |
|a PN1009.5.T75 L46 2020
|t 0
|l Purchase on Demand
|