Moving boundaries in translation studies /

Bibliographic Details
Corporate Author: EBSCOhost
Other Authors: Dam, Helle V., 1962- (Editor), Brøgger, Matilde Nisbeth (Editor), Zethsen, Karen Korning (Editor)
Format: eBook
Language:English
Published: Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2019.
Subjects:
Online Access:Connect to the full text of this electronic book
Table of Contents:
  • Moving conceptual boundaries: so what? / Andrew Chesterman
  • Localisation research in translation studies: expanding the limits or blurring the lines? / Miguel A. Jiménez-Crespo
  • Moving boundaries in interpreting / Franz Pöchhacker
  • Moving translation, revision and post-editing boundaries / Arnt Lykke Jakobsen
  • Moving towards personalising translation technology / Sharon O'Brien and Owen Conlan
  • Mapping translation blog networks and communities / Julie McDonough Dolmaya
  • Professional vs non-professional? How boundary work shapes research agendas in translation and interpreting studies /
  • Nadja Grbic and Pekka Kujamäki
  • Ergonomics of translation: methodological, practical and educational implications / Maureen Ehrensberger-Dow and Riitta Jääskeläinen
  • From binaries to borders: Literary and non-literary translation / Margaret Rogers
  • Challenging the boundaries of translation and filling the gaps in translation history: two cases of intralingual translation from the 19th century Ottoman literary scene / Özlem Berk Albachten
  • Translanguaging and translation pedagogies / Sara Laviosa
  • Professionals' views on the concepts of their trade: What is (not) translation? / Helle V. Dam and Karen Korning Zethsen
  • Bound to expand. The paradigm of change in translation studies / Luc van Doorslaer
  • Moving boundaries in translation studies: insights and prospects / Helle V. Dam, Matilde Nisbeth Brøgger and Karen Korning Zethsen.