Roberts, H., Roberts, E., & Dyn Gwirion. (1760). Tair o gerddi newyddion: Yn gyntaf, Cerdd er dwyn ar gf i ddynion ddyll y poennau y mae 'r enaid colledig yn i ddiodde yn uffern gida dysyfiad ar ddynion aniwiol ddychwelyd att Dduw iw chanu ar Grimson Velfett. Yn ail, Dechre cerdd ar loath y part y ffordd hwyaf o ymddiddan rhwng dynn ai gydwybod. Bob yn ail pennill. Yn drydydd, Cerd iw channu ar Susan Lygad-ddy neu Black-Eye Susi. Argraphwyd ynghaerlleon [sic] gan Elizabeth Adams, tros Petter Maurrice, Bala.
Chicago Style (17th ed.) CitationRoberts, Hugh, Ellis Roberts, and Dyn Gwirion. Tair O Gerddi Newyddion: Yn Gyntaf, Cerdd Er Dwyn Ar Gf I Ddynion Ddyll Y Poennau Y Mae 'R Enaid Colledig Yn I Ddiodde Yn Uffern Gida Dysyfiad Ar Ddynion Aniwiol Ddychwelyd Att Dduw Iw Chanu Ar Grimson Velfett. Yn Ail, Dechre Cerdd Ar Loath Y Part Y Ffordd Hwyaf O Ymddiddan Rhwng Dynn Ai Gydwybod. Bob Yn Ail Pennill. Yn Drydydd, Cerd Iw Channu Ar Susan Lygad-ddy Neu Black-Eye Susi. [Chester]: Argraphwyd ynghaerlleon [sic] gan Elizabeth Adams, tros Petter Maurrice, Bala, 1760.
MLA (9th ed.) CitationRoberts, Hugh, et al. Tair O Gerddi Newyddion: Yn Gyntaf, Cerdd Er Dwyn Ar Gf I Ddynion Ddyll Y Poennau Y Mae 'R Enaid Colledig Yn I Ddiodde Yn Uffern Gida Dysyfiad Ar Ddynion Aniwiol Ddychwelyd Att Dduw Iw Chanu Ar Grimson Velfett. Yn Ail, Dechre Cerdd Ar Loath Y Part Y Ffordd Hwyaf O Ymddiddan Rhwng Dynn Ai Gydwybod. Bob Yn Ail Pennill. Yn Drydydd, Cerd Iw Channu Ar Susan Lygad-ddy Neu Black-Eye Susi. Argraphwyd ynghaerlleon [sic] gan Elizabeth Adams, tros Petter Maurrice, Bala, 1760.