Shakespeare's errant texts : textual form and linguistic style in Shakespearean 'bad' quartos and co-authored plays /
If more than half of Shakespeare's texts survive in more than one version, and an increasing number of his texts appear to have been co-authored with other playwrights, how do we define what constitutes a 'Shakespearean text'? Recent studies have proposed answers to this crucial quest...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book |
| Language: | English |
| Published: |
Cambridge ; New York :
Cambridge University Press,
2010.
|
| Subjects: | |
| Online Access: | Cover image Publisher description Table of contents only Contributor biographical information |
Table of Contents:
- Oral-memorial transmission and the formation of Shakespeare's texts
- The Elizabethan dramatic industry and industrious Shakespeare
- Decomposing the text: oral transmission and the theory of the Zielform
- The popular play and the popular ballad: evidence of 'Quarto mechanics' in the multiple texts of Hamlet and Romeo and Juliet
- Conclusion
- Recomposing the author: some tools for positioning the role of the playwright in dramatic transmission
- Introduction to quantitative textual analysis: computational stylistics, cognition and the missing author
- Stylometry and textual multiplicity I: contextual stylistics and the case of Titus Andronicus
- Stylometry and textual multiplicity II: testing the grading between authorship and 'orality' in the scenes of Romeo and Juliet and Hamlet
- Conclusion
- Appendix I. Scenic units in Q1 Hamlet/Der Bestrafte Brudermord and Romeo and Juliet/Romio und Julietta
- Appendix II. 'Meet it is I set it downe': verbal evidence of quarto mechanics in the short versions of Hamlet and Romeo and Juliet
- Appendix III. Table of results for discriminant analysis on 257 plays, using 50 principal components
- Appendix IV. Examples of principal component scree plots for three-text Hamlet by scenes and three-text Romeo and Juliet by scenes.